What does it do?
Using a tablet or smartphone, you can use Adapt It Mobile to translate text from one language to another related language - a process called adaptation. Previous translations are stored in a translation memory called a Knowledge Base, and are suggested the next time that particular word or phrase is encountered. This can help you quickly create a draft text that can be exported for further revision and publication.
Two programs, one goal
The Adapt It team has created two programs that enable you to adapt text from one language to another. The desktop version of Adapt It has been used in translation projects for over a decade now, and is still actively maintained by its developers.
Adapt It Mobile is a ground-up rewrite of the desktop version, written – by the same developers – specifically for mobile devices. Mobile devices have different characteristics than traditional computers, and that has shaped how Adapt It Mobile is designed:
- Mobile devices are cheaper than laptop and desktop computers – which can help translation projects to be self-funded by language communities
- In general, mobile devices also use less power – which helps in translation projects where power supply is an issue
- Mobile devices have a smaller screen – the UI has to be simpler and more focused on single tasks
- Mobile devices likely don’t have a hardware keyboard or mouse – this changes the way the UI interaction works
Following is a feature comparison chart that helps explain the differences between the two programs.
|Feature||Adapt It Desktop||Adapt It Mobile|
|Platforms||Windows, Linux, OS X||Android, iOS, Windows Mobile|
|Create a project|
|Import / Copy a project|
|Adapt document - drafting mode|
|Adapt document - reviewing mode|
|Create phrase / placeholder / retranslation|
|Import / Export Translation Memory|
|View/Edit Knowledge Base|
|Collaboration with Paratext / Bibledit|
|Use consistency checker|
|Edit Notes||(only by changing USFM filters)|